Tuesday, July 22, 2008

How To Be Anorexic Wikihow



On No. 1, 2008 (VOL. CXXXI) of the Journal of Experimental Freniatria appeared an interesting review, signed by Frank Paolella, volume Massimo Tornabene War of crazy that we report in full. The Journal of Experimental Freniatria, the oldest Italian journal of psychiatry, was released without interruption since 1875. It publishes lavori nell’ambito della salute mentale superando le angustie di una logica strettamente disciplinare e privilegiando il dialogo fra saperi contigui, accomunati dall’interesse per la persona e la società, con l’intento di contribuire in tal modo alla ricerca del senso e del significato delle condizioni di sofferenza e benessere psichici (per accedere al sito della Rivista cliccare sul titolo del post)

Massimo Tornabene, La guerra dei matti. Il manicomio di Racconigi tra fascismo e Liberazione. Boves: Araba Fenice; 2007, pp. 172. Euro 14.

Il libro nasce dallo studio di diverse fonti (cliniche ed amministrative), tutte riferite al manicomio di Racconigi (in provincia Cuneo). The analysis period was between 1938 and 1947. This choice of time (greater than just the war years) allows you to have an overview on the situation of a significant site of Italian psychiatry, in the crucial years of fascism, war, the Resistance. Should not be overlooked, however, the characteristics represented by the province "granda" Cuneo, and especially in those years: a land border with an enemy state, then also a battleground between occupants and strong. In the introduction, Massimo Tornabene brings his work to two main points of reference historiography. First, having in mind the character of war totale” proprio del secondo conflitto mondiale: in sintesi, una guerra senza più distinzione fra civili e militari, senza più luoghi specificamente riservati al combattimento (basti pensare al trauma dei bombardamenti aerei), senza più distinzione fra lotta militare e lotta politica (non a caso, a questo proposito, è stata recentemente proposta la formula di “guerra civile europea”). In secondo luogo, l’autore ha voluto evitare di considerare le vicende del “Neuro” di Racconigi, per così dire, “in astratto”, come un universo estraneo al suo contesto (politico e territoriale). Nel volume è proposta, invece, oltre che un costante confronto fra internati, psichiatri ed infermieri, anche una descrizione puntuale delle relazioni fra l’ospedale psichiatrico e le famiglie, il potere politico, il potere militare ed il potere giudiziario, così come, in generale, tutti i mediatori sociali coinvolti (podestà, sacerdoti, medici). In altri termini, il libro offre “(…) un confronto che, indagato in una situazione eccezionale quale l’emergenza bellica, ha mostrato come l’ospedale psichiatrico non si riveli un’ ‘isola tagliata fuori’ dal tempo e dalla storia, bensì un mondo assai più complesso e articolato” (p. 19). L’autore ha focalizzato la sua attenzione sulle storie degli internati piuttosto che sulle vicende amministrative e political, institutional, or, again, biographies of doctors and the director. Medical records are interesting to the eye of the historian, for three main elements that, as a rule, they are composed: the family history (in essence, to find out a legacy of disease), clinical diaries and correspondence between the direction of madhouse and the whole range of social and legal persons, interested in the inmates. These are cards of various types: grant applications (economic or food), legal documents, letters of recommendation, certificates or requests for military leave. Of particular interest are the results of research on the influence of fascism was the amount and the quality of the interior mental hospitals. For example, in reports of delusions, which are in clinical journals, it is very often the ubiquity of propaganda (but we would say in brief violence) fascist. Fascism emerges in the dual role of benefactor and persecutor. "But in addition to influencing the patients' delusions, the scheme to be sensitive to the freedom of the (allegedly) crazy that it deems politically dangerous. Especially when a little later in the province is expected to visit the chief and any possible threat to public order should be carefully prevented. As that represented by Agnes P., home of the Val Maira, interned in the spring of 1939 as' suffering from nervous excitation manic and explosive events in violent acts against third parties and obscene language '. [...] Agnes P., recognized 'not competent mental hospital admission', was discharged when the leader of fascism to leave the province. This is his first and only shelter "(pp. 79-80). With the start of the war and especially with the growing deterioration of living conditions, the asylum Racconigi, logic essentially a type of welfare, it becomes a place of shelter, often the only alternative to starvation, or even a real retreat (from deportation but also on the war front). The analysis of medical records from that period also says many things about the direct impact of war on the formulation delle diagnosi (la cosiddetta “follia straordinaria”), oltre che sulla vita materiale degli internati. “Con l’irruzione della guerra nella vita quotidiana, le patologie che portano i civili in manicomio assumono nuove qualità. Punta più evidente di questo iceberg è l’aumento delle manifestazioni depressive. Emblematici sono i casi di donne, da tempo prive di notizie dei mariti e dei figli (prima inviati al fronte, poi dispersi a seguito dell’armistizio), che risultano afflitte da queste sindromi” (p. 137). Le storie, raccontate nelle cartelle, rappresentano assai bene la difficoltà, incontrata dagli storici, di definire con nettezza i ruoli e le responsabilità nelle condizioni eccezionali della guerra civile. Non sempre, in altri termini, emerge la chiara contrapposizione fra i cattivi (i nazifascisti) ed i buoni (i partigiani). A regnare, in quel contesto di violenza diffusa, è la confusione. Anche in questo manicomio, poi, i primi anni Quaranta vedono un aumento considerevole del tasso di mortalità (che qui passa dal 4% del 1940 all’8% del 1943). Non bisogna dimenticare, d’altra parte, che a Racconigi, dal 1942, vengono trasferiti diversi internati dai manicomi della regione (in massima parte da quelli del torinese), in seguito ai bombardamenti alleati. “Tra loro vi è Emiliana F. Gli effetti delle bombe, su una psiche già compromessa, emergono chiaramente tre giorni dopo il suo arrivo: ‘Notevolmente rallentata, confusa e disorientata, ha allucinazioni uditive, sente aeroplani che girano, sente gente che ride a squarciagola, senza si possa intendere il significato’ ” (p. 145). Non possiamo concludere senza accennare ai primi mesi del dopoguerra, con i tentativi (anche del mondo psichiatrico nello specifico) di un ritorno alla “normalità”. Almeno fino a tutto il 1947 le condizioni di vita al “Neuro” permangono molto difficili (freddo, fame, poca igiene). Con la Liberazione e l’inizio della Ricostruzione fanno la loro comparsa anche nuove figure di mediatori sociali, coloro che, dall’esterno, si interessano degli internati: ad esempio, appaiono l’Assistenza social factory of Fiat and the Patronato ACLI). On the other hand, there is no doubt that "(...) the Liberation does not mark an end to 'madness' of war. Indeed, in some cases it is the alleged post-conflict peace to reveal those ghosts of the emergency, the daily struggle for survival, the reluctance of families to abandon their relatives have somehow faded away "(p. 162).

Frank Paolella

Saturday, July 19, 2008

What Gift To Bring Stroke Patient

Area destinata ai progetti

In this area, associations and members, may propose projects related to improving the living conditions of homeless persons in conditions of social exclusion. The read-write access is free and bound only by relevance to the theme proposed by EXPOveri. The following are listed in post projects and proposals that the promoters of EXPOveri deem important to realize.

Maurizio Rotaris - EXPOveri

Friday, July 18, 2008

Funny Invitation Wording

Sensibilizzazione sociale


Promotion of cultural activities which have as their objectives the awareness of citizens towards the problems of social exclusion. Cultural work on the issues of discomfort encourages communication and reduces the gap between the different components of society in the prevention of the phenomena of hostility and discrimination.

Poptropica Accounts For Free

Assistenza legale ai senza dimora


Strengthening of legal services for those who did not stay through doors with volunteer lawyers. The condition of street life brings with it an accumulation of events in a legal nature that make it more difficult a possible reintegration into society: human rights groups, labor disputes, administrative issues.

Cover Letter For Game Shops

Inserimento lavorativo


the employment of persons in a position of social exclusion must be able to have more tools applicability through cooperatives and companies that invest on disadvantaged people with the support of the local government can support early in the training or retraining through the expansion of internships and employment grants.

Mount And Blade Online Payment

Badanti e lavoratori domestici


In our city, as in all of Italy, an army of illegal aliens are engaged in work as caregivers in black and carrying chores. This condition of double irregularity should be resolved with a measure that puts the employee in good standing and an amnesty given to employers.

Bejeweled 2 Unable To Prepare Game Executable

Assistenza sanitaria e assistenza sociale


health care in an emergency is provided to foreigners in irregular situation. We believe that social assistance in cases of urgency (for example the acceptance of illegal aliens in nightclubs during the emergency cooling) should be equated with the right to health care.

Bowling Shirt Originator

Coordinamento fra volontariato e istituzioni


The great work of volunteers in the city of Milan should be able to have more consideration and coordination with public and institutional work. It advocates the creation of inter-institutional comparison between institutions, public and private structures on the issue of severe poverty.

Pattycake Online Bare

Alloggi per i senza dimora


La condizione di assenza di dimora deve avere maggiore considerazione e peso nelle graduatorie di accesso agli alloggi dell’edilizia pubblica residenziale. La possibilità di avere un alloggio può significativamente facilitare l’inserimento sociale e lavorativo, nonché di stabilizzare la condizione di emarginazione che nella vita di strada tragicamente evolve spesso nel degrado e nell’abbandono.

Drag Me To Hell Transcript

Centri di accoglienza


Alcune persone che fanno vita di strada non accedono per scelta ai servizi tradizionali poiché non ne condividono regole e gestione. Si auspica la creazione di servizi semiresidenziali able to reach this population and Chronic refractory and offer partly self-managed home environments as a function of the reduction of social drift and the state abandoned.

Wedding Card Suggestions

Centri di assistenza nelle aree critiche


The concentration of homeless people in conditions of severe social exclusion is found in specific areas of the city, for example, some train stations. E 'desirable to deal with these phenomena are created or develop appropriate resources to contain the resulting social impact of these negative territory. The only security operations have not proved equal to address and resolve these situations in need of assistance and social welfare. Formulas daycare aggregation and containment, in addition to the action of operators of road emergency, can contribute significantly to reducing this phenomenon and redistribute the land users on the network of city services.

Buy Steam Cleaners In Canada

Prima accoglienza degli alcolisti


The phenomenon of alcoholism is increasing dramatically in both groups of adolescents, in adults. The condition of street life is often associated with alcoholism and in the absence of a stay, the chance to escape from this situation are very difficult. Most residential rehabilitative functions are intended for people with problems of addiction drug discovery and is widely sull'alcoldipendenza the intervention area. It advocates the creation of ad hoc structures for this neglected group of users.

Wednesday, June 25, 2008

Breastfeeding Your Husband

APERTURA NEGOZIO

Thanks to the success with our home computer service Computer Nopanic has grown into a company and opening a store in Limbiate MB, in Progress Como 18. Obviously
home delivery service will remain active, but now you can also save by bringing your computer directly.



Wednesday, June 11, 2008

How To Turn A Skirt Into A Bubble Skirt

"For english version click here"


I found other people with all MiniDV camcorders SAMSUNG in our possession are two anomalies:

1) recorded tapes are not displayed in 16:9 format Standard DV cameras correctly in other native 16:9 SAMSUNG :

when using MiniDV camcorders SAMSUNG recorded by other cameras in the 16:9 format in any other brand, you will get a video at 4:3 deformed ( laterally flattened), type as that of the next video recorded with this camera:




2) Bande nere al lato SX, in alto e in basso dell’immagine acquisita (OK lato DX):

acquisendo su PC (o MAC) una MiniDV registrata dalla stessa videocamera SAMSUNG (oppure acquisendo direttamente senza registrare), si ottiene un video con i bordi neri come quello rappresentato nella figura che segue:


Sul display non si riscontra nulla, mentre si potrà notare che la parte di video utile del video acquisito non sarà di 720 X 576 pixel come prevede lo Standard DV, ma più piccola.


Infatti nel video di esempio in alto i titoli appaiono più a sx rispetto al video di fondo.

Il problema persiste se le registrazioni vengono acquisite con videocamere di marca diversa (ad es. Sony o Canon etc.). Al contrario, non si riscontra nessuno difetto se la si usa per acquisire MiniDV registrate da qualsiasi altro prodotto diverso da questo.

Si evidenzia quindi che non c’è una corretta compatibilità con altre videocamere Standard MiniDV.

Tutto ciò è stato rilevato su tutti gli apparecchi dello stesso tipo e di questo se ne può trovare conferma anche nei forum:

http://forums.cnet.com/5208-6035_102-0.html;jsessionid=abcg5Bfs2UjSo_b29NXVr?forumID=146&threadID=303051

http://forum.videohelp.com/topic356739.html

http://www.afdigitale.it/FORUM/Topic226589-34-1.aspx

http:/ / www.videomakers.net/index.php?option=vm_phpbbforum&Itemid=118&page=viewtopic&t=43943

http://divilinux.netsons.org/index.php/archives/466

course in the characteristics from the official site is not specified anywhere.

As described in this This page has been sent by registered letter with return to SAMSUNG ITALY which, after six months of receipt of the letter (April 17, 2008):

answers that the product is still FUNCTIONAL and fits perfectly in the standard required by the parent for goods of the same type.

The Standard DV instead adheres to specific IEC 61834, so the answer I was not convinced. Since you can not get Samsung MiniDV camcorders functioning properly according to international specifications I requested the other REPLACEMENT products in different categories, in very exceptional cases and after eight months of waiting was accepted only in With the perspective of customer satisfaction.

I thank you all for your attention.

Michele.

e.mail:
michaelgra@tin.it

Sunday, May 25, 2008

Sunday, May 4, 2008

Dhea More Drug_side_effects

Nuovo sito!

Click here to visit the new site nopanic the computer, you will find the new offers on our computer and assembled information on our services.

Friday, May 2, 2008

Backpack Monster Bar Recipe

1978 - 2008: thirty years of Law "Basaglia" The asylum

Memoirs of the asylum
The psychiatric hospital Collegno thirty years after 180
By Laurana Lajolo and Massimo Tornabene
.
Collegno was the largest asylum in Piedmont, a city within a city, a factory of three thousand employees representing an essential economic resource. The dismantling it has opened a social crisis due to direct contact between former residents and citizens, causing, in fact, unprecedented issues in dispute. Considering the difficult overall conditions, the dismantling of the mental hospital has become an emblematic case Collegno to study how law enforcement and the subsequent social and urban transformation of the entire city. Thirty years from the application of Law 180 of 1978 that reformed psychiatry and methods of treatment of mental illness, this volume (the result of the research project teaching historical memories of the asylum: the dismantling and re-functioning of the psychiatric hospital Collegno designed and funded by the Department for educational policies and the safety of the City Council and coordinated by Laurana Lajolo) illustrates how citizens collegnesi had at the time responded to the measures of social integration of ex-patients and which have retained memory of the asylum and procedures for dismantling. At the completion of the research project was attended by teachers and students at the kindergarten, primary and secondary schools of the city, officers and directors of the City and those involved in cooperative social margin.
.
Laurana Lajolo research coordinator Memoirs of the asylum: the dismantling and re-functioning of the psychiatric hospital Collegno , an expert on the teaching of contemporary history and collaborator de La Stampa is editor of cultures and Notebook Institute of Contemporary History for the history of resistance and of contemporary society in the province of Alessandria.
.
Massimo Tornabene deals with history of psychiatric care. And PhD in History institutions and society in contemporary at the University of Milan. For this series has published the book The War of crazy. The asylum Racconigi between fascism and Liberation (2007).
.
The publication of this third volume della collana editoriale Assistenza, medicina, società è sostenuta dal Comune di Collegno (To)

Thursday, April 24, 2008

Blueprint Of Toy Boat

Racconigi

Ad un anno dalla presentazione del progetto editoriale Assistenza, medicina, società alla Fiera del Libro di Torino, pubblichiamo per l'attualità dei temi trattati l'intervento che in quella occasione propose Alessandro Vallarino, direttore della collana nonchè dirigente medico del Dipartimento di salute mentale dell'Asl 17 Fossano-Saluzzo Mondovì.

Ringrazio tutti voi per la vostra presenza che è un segno incoraggiante di interesse and curiosity for this initiative. Dr. Gazzera for the loving support that also gives this part of my job. Our distinguished guests, publishers, and Alessandro Fabrizio Dutto, the Foundation's Book careful willingness. Massimo Moraglia, which can not be here today so it replaces, and Massimo Tornabene for the enthusiasm with which they have accepted my proposals. I have many things to say but I'd rather answer your questions. My profession is psychiatry clinic, I deal with people and their treatment programs, operators, a center based in Racconigi the place for rehabilitation. I am here to attend the presentation of these two volumes, which are one of the fruits of a renewed local interest in the recent history of psychiatry, which is more general so that, as you know, recently came on theater stages - I think of Ascanio Celestini - and even in the Sanremo Festival. I've never worked in a mental hospital, I started working a decade ago of people - patients and practitioners - who have lived even longer, I met them in the transition of their passage from the ancient institution of the "new" framework, as a new living space, in the territory. My interest in the history of psychiatry is born then: memories of curiosity to know what kept that place where we started to work - the I told you that center is located on the premises that once housed the refectory of the Sisters in service to the asylum. We have recovered from the basement, literally, furniture, archives, records, photographs, publications, Dr.. Gazzera recovered reels shot in Super8 in the fifties. All of this began a painstaking recovery over the years has resulted in a project of the Archive Superintendence of Piedmont a thesis, a day of the FAI under the leadership of Massimo Moraglia and Gianfranco Capello took the first point the situation. Above all, we have collected stories and experiences of former patients and former nurses, and we have been concerned about two things: one is to integrate all this with the excavation rehabilitation work everyday and the other giving the public the results of this integration. A group of university students in Turin made a short film, under the guidance of a young racconigese, friends of the theater company Cantoregi Project have created two theater productions and social theater of memory, receiving between those ex-patients and former nurses. Each of these initiatives has been fostered by an intense match, and I must say that the spaces of the old psychiatric hospital Racconigi charge a constant curiosity - for example, students in the degree of health professionals and the dozens of tours that I have asked. Finally, we submitted our project Research on the former psychiatric hospital Racconigi in Turin World Book Capital with Rome, because the history and status of Neuro there seemed emblematic and representative for the province of Cuneo. The problem of former mental hospitals today is particularly important for their re-use: from this point of view, the potential is enormous, as much as the urban problems they represent and the amount of investment in their implementation requires. We have put forward some proposals: the park of the former psychiatric hospital Racconigi since 2001, the summer home to a theater festival that seems to be growing, it's called The Factory of Ideas and the title wants to pay homage to the past - in the years sessanta il sarcasmo dei racconigesi lo chiamava così – ma anche il presente – la necessaria propulsione creativa a pensare un futuro per questo luogo. Questi libri e le ricerche che stiamo progettando per il futuro sono un modo per dire che almeno una quota dei progetti di recupero di aree urbane come quella del manicomio di Racconigi, a nostro parere, dovrebbe essere rivolta al recupero della memoria. Perché vedete, lo scrivo meglio nell’introduzione al primo volume, non vale sostenere che è anacronistico o peggio pleonastico continuare ad occuparsi del manicomio, perché ormai non c’è più, è superato. Il manicomio non un è monolite, come dice Francesco Cassata nell’introduzione ad un altro bel libro Massimo Moraglia, "nor a system of class oppression without nuances and contradictions, but a place of many conflicts and divergent strategic choices, in which the traditional figure of the psychiatrist, as the sole captain of the ship of fools, leaves the field to a dynamic mosaic, which includes in addition to doctors, administrative officers, public administrations, civil engineers, surveyors, land speculators, economic actors, citizens. " In the words of another friend and student of the history of psychiatry, Paul Pelosi, the asylum is a reality immanent in relations between care, medicine and society, which is the title of the series begun by Arab generously Fenice, può facilmente riprodursi nelle odierne pratiche quotidiane. Per questo motivo studiarlo non è un accessorio erudito ma un’imprescindibile fondamento della pratica. Il primo volume, Effimeri entusiasmi e quotidiane sofferenze, prova a raccontare il processo che ha condotto all’apertura ed al primissimo funzionamento del manicomio di Racconigi, nel lontano 1871 e proprio nella prospettiva di questi rapporti. Ma voi non sapete quale stupore ho provato accorgendomi di quanta attualità fossero intrise le pagine degli Atti del Consiglio Provinciale di Cuneo, le considerazioni che guidavano gli amministratori di allora nella scelta di aprire il manicomio. Un esempio su tutti, che forse non ha trovato posto nel volume: parla il consigliere Bernardi, the seat is that of June 20, 1870, must explain to the other directors of the Province, doubtful and worried, the general economic plan for the installation of the asylum, "the Commission was animated by the principle of economy and tried to avoid the waste of money . True, the number rose to one hundred ricoverandi of the initial implantation. But in considering this question we must not forget that the province is driven by a great need, not the free choice of the best. Must provide an adequate number of beds is a matter of humanity, to avoid what happened Vicoforte text, when he was a maniac months in prison, without treatment. Moreover, the expenditure made by will be 80 thousand pounds, to accommodate all the 250 patients in which the Province has estimated will be required, but a room that contained more than 600 students of the former Military College teachers, educators and administrators will be able to at least five hundred maniacs, and so to receive pension from the other provinces, who have the problem of surplus. Now that you consider the minimum pension, as you pay the asylum of Turin, is 1.25 pounds per day, while elsewhere you pay more, and we believe that the government is 99 cents a day for military hospitals sick, with the benefit of the same hospitals. Finally, it is considered that should be avoided in the luxury and ease of care and food che corrisponde alla condizione sociale dei ricoverati, e sarà facile prevedere che la Provincia dovrà trarne guadagno”. A due anni dall’apertura del Manicomio, il numero dei ricoverati proveniente dalla sola provincia di Cuneo ascenderà a più di trecento, nel 1878 il saldo tra ammissioni e dimissioni raggiungerà a fine anno un’occupazione di quattrocento posti letto per superare i cinquecento nel 1892, con una spesa annua di 225.000 lire (il direttore medico ne guadagnava 500 al mese, un infermiere 30, un litro di vino costava 20 centesimi, chi poteva permetterselo per un giorno di ricovero pagava poco più di una lira) e con una progressione inarrestabile che renderà irrimediabilmente vano ogni sogno di guadagno. Thereafter, for the next 120 years, the asylum will be a terrible problem for public finances, until its final closure (which took place in 1978 but twenty years later) will be sanctioned by their own budget bill.
Alessandro Vallarino

Tuesday, March 18, 2008

Things To Put On Wedding Card

Matti and his history of fascism, war crazy

Matti fascism, crazy war. Internees Racconigi and the Second World War is the title of the essay by Massimo Tornabene published on the file number 73 of the magazine of contemporary history Past and present (Franco Angeli Edizioni). The study develops and explores some of the nodes treated by the same author The war in the volume of Fools published in 2007 by Phoenix Publishing (to download the paper click on the title of the post).

Saturday, February 23, 2008

Washington Dc Printable Maps

victims of yesterday and today

A comparison of past and present is the one proposed by Enrico Berlinguer Circle of Borgaro Torinese (To) , Tuesday, February 26, 2008, to 21 hours at the headquarters in Via Armando Diaz 15 with the presentation of the book by Massimo Tornabene, War of the insane. The asylum Racconigi between fascism and the liberation that will also take part in Marina Castellano, Emergency nurse volunteer in Afghanistan. A meeting to reflect on the victims of the wars of yesterday and today.